外语学院举办“中国语言产业的供需现状及趋势研究”讲座-广州市久翎贸易有限责任公司

广州市久翎贸易有限责任公司

广州市久翎贸易有限责任公司

广州市久翎贸易有限责任公司

当前位置: 首页 > 学术讲堂 > 讲座论坛 > 正文

讲座论坛

外语学院举办“中国语言产业的供需现状及趋势研究”讲座

发布时间: 2022年01月05日 浏览次数: 次 编辑: 雨晴

校新闻网讯(外语学院供稿)12月30日,受广州市久翎贸易有限责任公司外语学院邀请,首都师范大学文学院李艳教授就“中国语言产业的供需现状及趋势研究”为题做了一场精彩的线上讲座。来自全国不同高校不同语系的老师和同学们参加了此次讲座。讲座由我校外语学院意大利语系主任吴菡老师主持,讲座开始前,我校外语学院院长李运博老师致欢迎辞。

主讲人李艳教授现为首都师范大学博士生导师,中国语言产业研究院执行院长,国家语言文字推广基地-北京语言文字工作协会会长。曾为美国密歇根大学、加州太平洋大学、英国谢菲尔德大学、台湾元智大学访问学者。主要研究方向为语言文化传播、语言产业等。同时李艳教授现担任《语言产业研究》《北京语言生活状况报告》主编。近年来,在《语言文字应用》《光明日报》《人民日报》《山东师范大学学报》《云南师范大学学报》《现代传播》《文化产业研究》《中国文化产业评论》等刊物发表语言产业、语言文化传播论文40余篇。

 

李教授围绕语言产业这一主题,向大家介绍什么是语言产业、外语人才与语言产业的关系、语言产业何以成为一个产业、语言产业和文化产业的关系、语言产业研究的意义与趋势这五个方面的内容。

首先,李教授梳理了语言产业的定义、语言产业的九大业态和语言产业研究的核心问题,并且详细介绍了九大业态和语言产业研究的基本范畴,让大家对语言产业有了一个基本了解。

接着,李教授就外语人才与语言产业的关系这一主题,向大家分享了自己的见解,并从资源观和产品观、产品的资源化与资源的产品化这两个角度介绍外语人才,外语人才是具备特定外语能力的人,是国家的重要人力资源,是国家外语教育的成果,并且外语人力资源是提升国家外语能力的重要基础,可以跟随需求的变化,迅速生成新的“产品”。

随后,李教授从供给和需求的角度出发,分析了在当前新经济的背景下,语言产业的供需呈现出的趋势,即新经济加速了消费需求的转型,促使消费需求趋于个性化、多元化,改变了供需双方之间的关系结构。

除此之外,李教授还认为新技术的发展成为影响供需的重要因素,并将其与语言产业供需的特性相结合,来分析语言供给需求和消费需求的变化。在介绍语言产业供需特性的过程中,李教授以语言产业的九大业态为例,具体说明了不同业态的情况。最后,李教授总结了对语言产业供需趋势的思考,并以推普扶贫、乡村振兴和外语人才的培养传播中语言产品的供需为例,提出一些策略和思考。

讲座来到尾声后,与会的师生们也积极地与李教授进行了沟通与交流。对于同学提出的语言产业在“一带一路”建设过程中有什么功能,发挥了什么作用这一问题,李教授指出,语言产业涉及到九大业态,在“一带一路”建设过程中,最主要需要实现的是互联互通,包括企业和民间人文的交流沟通,因此语言翻译服务尤其重要,此外还涉及到语言艺术、语言出版、语言培训、语言教育等行业。李教授还提到,在国家语委的指导下,科大讯飞搭建了全球中文学习平台,以提高中文的国际影响力,使海外更多的中文学习者能够更高效地学习中文。另外,对于非通用语种如何更好地融入语言产业这一问题,李教授阐明,在语言产业研究中,各种语言资源都涉及到如何更好地满足需求这个问题,并且希望非通用语专业的同学能更多关注各个国家的语言产业发展状况,加入语言产业研究的行列。

 

更多资讯请关注学校官方微信、微博